• Dónde estamos / Non gaude

La voz de la Merindad

Diario digital de la merindad

  • Pueblos / Herriak
    • Artajona
    • Barásoain
    • Beire
    • Berbinzana
    • Caparroso
    • Falces
    • Garínoain
    • Larraga
    • Leoz / Leotz
    • Marcilla
    • Mendigorría
    • Milagro
    • Miranda de Arga
    • Murillo el Cuende
    • Murillo el Fruto
    • Olite / Erriberri
    • Olóriz
    • Orísoain
    • Peralta / Azkoien
    • Pitillas
    • Pueyo / Puiu
    • San Martín de Unx
    • Santacara
    • Tafalla
    • Ujué / Uxue
    • Unzué / Untzue
  • Fotografías / Argazkiak
    • Fotografía histórica
    • Portada LVM
  • Deportes / Kirolak
  • Paisanajes / Herrikoak
  • Opinión / Iritzia
    • Cartas a dirección
    • Opinión / Iritzia
  • Suscripción / Harpidetza

Osasunbidea ofrece servicio de traducción en varias lenguas

3 mayo, 2018 por La Voz de la Merindad Deja un comentario

 El sistema está ya disponible en diferentes servicios de Ansoáin, Burlada, Cintruénigo, Estella, Pamplona y Tafalla

El consejero Domínguez asiste a una demostración de la nueva aplicación en el centro de salud de Cintruénigo

El Servicio Navarro de Salud-Osasunbidea (SNS-O) ha puesto en marcha un servicio piloto de traducción simultánea para facilitar la comunicación de sus profesionales con población de origen extranjero. Se trata de un servicio telefónico de teletraducción con el que se espera generar una comunicación más cercana y efectiva con usuarios y usuarias del sistema sanitario público que tienen dificultades para comunicarse en castellano. El servicio ha comenzado a utilizarse en diez puestos de atención de Enfermería, Pediatría, Medicina General y Admisión del centro de salud de Cintruénigo.
Entre los idiomas disponibles en la fase de pilotaje destacan el inglés, francés, alemán, italiano, portugués, japonés, chino mandarín, ruso, árabe, búlgaro y rumano, que vendrían a cubrir las principales necesidades que surgen en el sistema sanitario navarro. En las primeras semanas de funcionamiento, ya se ha utilizado en una treintena de ocasiones, y las lenguas más demandadas han sido el árabe, el inglés, el rumano y búlgaro.
Este sistema se encuentra disponible también en las áreas de Urgencias pediátricas y de personas adultas del Complejo Hospitalario de Navarra (CHN) y en sus dos unidades de cuidados intensivos (UCI), en los servicios de urgencias extrahospitalarias de San Martín, Rochapea, Ermitagaña, Burlada, Tafalla y Estella, en las urgencias del Hospital “García Orcoyen”, en los centros de salud mental de La Milagrosa, Ansoáin y Buztintxuri, así como en la Dirección de Atención al Paciente, concretamente en el servicio dedicado a gestionar la Tarjeta Individual Sanitaria, ubicado en el centro de consultas Conde Oliveto de Pamplona.

Un servicio para residentes de origen extranjero, visitantes de San Fermín y peregrinos
El servicio está concebido para dar respuesta a las necesidades de tres perfiles de pacientes: los ciudadanos y ciudadanas de origen extranjero asentados en Navarra con dificultades para expresarse en castellano, las personas procedentes de otros países que visitan la Comunidad Foral, especialmente durante las fiestas de San Fermín, y los peregrinos y peregrinas del Camino de Santiago que desconocen el castellano. Según los últimos datos disponibles en el Instituto Navarro de Estadística, correspondientes al 2016, en Navarra hay en torno a 47.000 personas empadronadas nacidas en un país extranjero de habla no hispana, la mayoría procedentes de Marruecos, Rumanía, Bulgaria, Portugal, Francia, Argelia, Brasil, China, Ucrania, Moldavia, Senegal, Nigeria, Rusia y Alemania.
Como dato ilustrativo del uso que se puede dar a este sistema, cabe destacar que en 2017 se realizaron en los servicios de urgencias del Complejo Hospitalario de Navarra un total de 1.036 atenciones a personas de origen extranjero procedentes de 55 países de habla no hispana, el 10% de ellas durante los Sanfermines (en los que atendieron en estos servicios a 108 personas de 21 nacionalidades). En lo que respecta al Camino de Santiago, Navarra registró el año pasado un flujo de más de 40.000 peregrinos y peregrinas procedentes de países extranjeros de habla no hispana, la mayoría originarios de Francia, Italia, Estados Unidos y Alemania.

Prioridad inicial a los servicios de Urgencias y Salud Mental

Para acceder a la teletraducción, basta con que el profesional de Admisión, Medicina, Enfermería o Trabajo Social que va a atender al paciente que requiera este servicio llame a un número de teléfono y marque el código de idioma deseado. En menos de treinta segundos, se cuenta con un traductor o traductora que puede mediar en la relación a través de un teléfono dotado de altavoz, que facilita la comunicación entre las tres partes.

En el pilotaje del proyecto se ha dado prioridad a los servicios de urgencias y Salud Mental, por ser los que presentan mayores necesidades de establecer una comunicación clara y eficaz con los y las pacientes. “Si ya es importante poder entendernos en el transcurso de una visita médica, resulta crucial en casos de urgencias de cualquier tipo”, ha indicado Rey. Tras una primera fase de prueba y la correspondiente evaluación, se valorará la extensión del servicio a toda la red sanitaria, ajustándose a las necesidades y demandas de cada centro.

El servicio pretende responder al derecho de los y las pacientes a recibir una información comprensible en materia de salud, de acuerdo a la Ley Foral 17/2010. Se enmarca también entre las acciones impulsadas desde el Servicio Navarro de Salud-Osasunbidea para ofrecer un trato más cercano y humano, de acuerdo a la nueva Estrategia de Humanización del Sistema Sanitario de Navarra.

Filed Under: Noticias / Albisteak, Tafalla Tagged With: Camino de Santiago, Comunicación, Extranjeros, Idiomas, Osasunbidea, Pacientes, Servicio de Salud, Traducción

Tubal
Mogica
Farmadent
CazaPescaTafalla
Hinojo
fotoiris
Generali

Copyright © 2021 · Plantilla News Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

Este sitio web utiliza cookies para mejorar su navegación. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. .Aceptar Leer más
Política de privacidad y Cookies

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necesarias
Siempre activado

Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.

No necesarias

Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.